Frauenlyrik
aus China
赋荆门 |
Jingmen |
| 黄鸟翻红树, | Gelbe Vögel durchwühlen die roten Mangroven |
| 青牛卧绿苔。 | Ein schwarzer Ochse liegt auf dem grünen Moos |
| 渚宫歌舞地, | Es ist der Ort, wo der Chu Palast mit Gesang und Tanz einst stand |
| 轻雾锁楼台。 | Feiner Nebel verhüllt das hohe Gebäude |